比赛three-(1)
今天,璎珞比赛的日子。几乎所有人都去看了。雨沫打扮的光鲜亮丽,相比之下璎珞的打扮只能说是朴素,只是白色长裙,头发也放下来了,和以前一样用一条淡蓝色的丝带绑着。
“切,不自量力。敢跟雨沫姐比,你死定了。”有一人说。
“你这什么意思,穿成这个样子。”
……(比赛前的事情惑惑就不说了,现在比赛开始,雨沫先唱)
她弹的也是钢琴,“ma ssu gu ta ri wo te ra shi ta yu u ya ke ki ra me yi te ru
yi ma ma de ka n ji ko to na yi ku ra yi mu ne no fu ka ku ga a tsu yi
hi to ri de mo he yi ki sa na n de yi yi ki ka se na ga ra ji bu n ni u so wo tsu yi te
su go shi te ki da ke re do ko re ka ra wa ki mi da ke wo ha na sa nai
na n do mo na n do mo o ku ru yo
ki mi ga sa ga shi te yi ru mo no
ma yo ni mo su be te wo to ka shi te
yi ki te yi kou forever love
sa ka mi chi na ga yi ka ge yo se te ni gi tta te no ka n syo ku
ya sa shi ku ya wa ra ka ku se tsu na sa wo ke shi te yi ku mi tai da tta
do n na mi ra yi e ga yi te ru no o sa na yi ko ro no ki mi no su ga ta wo so ra ni
u ka be te mi tsu ke ta yi chi ba n bo shi yi ma ki mi ni a ge yo u
na n do mo na n do mo u ta u yo
ta yi se tsu na ki mi no ta me ni
ko no yo de hi to tsu no ta shi ka na
ta ka ra mo no believe in love
you re the only love forever
ta to e do n na to ki da tta
ma mo ri nu ku ji shi n a ru sa
ko ko ro ni sa sa tta to ge wo
nu yi ta na ra da ki a tte
ha te shi nai yu me wo mi you
na n do mo na n do mo ka na e you
ki mi ga no zo mu ko no su be te
ko no yo de hi to tsu no ta shi ka na
ka ga ya ki wo believe in love
na n do mo na n do mo o ku ru yo
ki mi ga sa ga shi te yi ru mo no
ma yo yi mo su be te wo to ka shi te
yi ki te yi kou fu ta ri de
you re the only love forever”唱的很动人,掌声当然不少啦,但是我们的璎珞可不会输哦。
璎珞坐在钢琴前,手指轻轻的动着,“那是一个秋天 风儿那么缠绵
让我想起他们 那双无助的眼
就在那美丽风景相伴的地方
我听到一声巨响震彻山谷
就是那个秋天再看不到爸爸的脸
他用他的双肩托起我重生的起点
黑暗中泪水 沾满了双眼
不要离开 不要伤害
我看到爸爸妈妈就这么走远
留下我在这陌生的人世间
不知道未来还会有什么风险
我想要紧紧抓住他的手
妈妈告诉我希望还会有
看到太阳出来 妈妈笑了 天亮了”
声音不算大,可是在场的人都能听见,她唱的是中文,虽然听不懂,依然被她的旋律打动。自己也说不出为什么要选这首歌,只是觉得它可能比较适合自己的装束,而我的身世,也是没有父母的爱。5岁的时候,最爱自己的妈妈去世了,她只留下一句好好活着。父亲这个词对于璎珞来说很是陌生,因为她根本就不知道自己父亲是谁,妈妈也从未说过。考虑到这里是日本,所以就把接下来的歌词翻译成了日文,“这是一个夜晚 天上宿星点点